В следующем году Карлос Сайнс, выступавший в этом сезоне за McLaren, станет гонщиком Ferrari. В McLaren по этому поводу написали письмо для Скудерии и тифози…
Нашим друзьям из Scuderia Ferrari и знаменитым тифози
Ai nostri amici della scuderia Ferrari ed ai loro tifosi
Наше сегодняшнее сообщение – для вас
Oggi vi vogliamo mandare un messaggio
Вы были и остаётесь одним из наших самых старых и сильных соперников
Siete stati e siete tra i nostri più agguerriti rivali
Мы уважаем вашу историю и наследие, как и свою
Rispettiamo la vostra storia, cosi come rispettiamo la nostra
Мы наслаждаемся каждым сражением с красной командой
Abbiamo apprezzato ogni battaglia con il team rosso
McLaren и Ferrari – это как магнит и сталь
McLaren e Ferrari sono come due poli opposti che si attraggono
Вы – наши друзья и соперники, мы уважаем Скудерию и тифози
Siete i nostri avversari, ma anche amici, e abbiamo rispetto per la scuderia ed i tifosi
В знак доброй воли мы посылаем вам подарок
Ed ora, in questo momento speciale dell’anno, vi vogliamo fare un regalo
Мы заботились о нём в течение двух лет
Ce ne siamo presi cura per due anni
Холили его, лелеяли, помогали расти
Lo abbiamo accudito ed aiutato a crescere.
Теперь ваша очередь. Заботьтесь о нём так же, как это делали мы
Ora è il vostro turno. Abbiatene cura, come abbiamo fatto noi
Увидимся на трассе в следующем году
Arrivederci il prossimo anno sulle piste